更新时间:2025-05-14

schedule这个词在英语中既有名词也有动词的形式,其含义丰富且应用广泛。无论是日常生活还是商务场合,掌握它的正确用法都是非常重要的。本文将详细介绍 schedule 的用法及其常见搭配,帮助读者更好地理解和运用这一词汇。
schedule 作为名词时,意为“工作计划;日程安排;(电视或广播)节目表;(价格、收费或条款等的)一览表,明细表,清单”。这个名词形式在生活中非常常见,几乎每个人都会接触到。
1. 工作计划与日程安排:
- “The daily schedule is posted on the board.”(日程表已张贴在黑板上。)
- “She always follows her strict schedule to ensure productivity.”(她总是严格按照日程表行事以确保效率。)
2. 节目表:
- “Check the TV schedule to see what’s on tonight.”(查看电视节目表,看看今晚有什么节目。)
- “The radio station has a new schedule starting next month.”(电台从下个月开始将启用新的节目表。)
3. 一览表与明细表:
- “The price schedule for the new products is available online.”(新产品的价格表可在网上查看。)
- “The company’s annual report includes a detailed schedule of expenses.”(公司的年度报告中包含详细的费用明细表。)
schedule 作为动词时,意为“安排;为…安排时间;预定;列入”,是一个及物动词,可以接名词、代词或动词不定式作宾语,并且可以用于被动结构。这个词在美国使用较为普遍,但在英国也逐渐被接受。
1. 安排活动或会议:
- “The meeting is scheduled for next week.”(会议安排在下周。)

- “We need to schedule a follow-up appointment.”(我们需要安排一次后续会面。)
2. 为某事安排时间:
- “He scheduled an hour for his morning workout.”(他为早晨的锻炼安排了一个小时。)
- “She scheduled a vacation for the summer break.”(她为暑假安排了一次度假。)
3. 预定:
- “They scheduled a flight to New York for next Monday.”(他们预订了下周一飞往纽约的航班。)
- “The hotel room was scheduled for two nights.”(酒店房间预订了两晚。)
4. 列入:
- “The new project was scheduled for the next fiscal year.”(新项目被列入下个财年。)
- “The event was scheduled in the calendar.”(该活动已被列入日历。)
schedule 有许多常见的固定搭配,这些搭配在日常交流中非常实用,能够更准确地表达特定的意思。
1. on schedule(按时):
- “The train arrived on schedule.”(火车按时到达。)
- “We managed to complete the project on schedule.”(我们按时完成了项目。)
2. to schedule(安排):
- “The conference is to schedule for next month.”(会议安排在下个月。)
- “All the events are to schedule according to the plan.”(所有活动都按计划安排。)
3. ahead of schedule(提前):
- “The construction was completed ahead of schedule.”(施工提前完成。)

- “We finished the task ahead of schedule.”(我们提前完成了任务。)
4. behind schedule(滞后):
- “The project is behind schedule due to unexpected delays.”(由于意外延误,项目进度滞后。)
- “The flight is running behind schedule.”(航班延误了。)
schedule 在美国和英国的用法有一些细微的差别,了解这些差异有助于更准确地使用这个词。
1. 美国用法:
- train schedule:在美国,train schedule 指的是“火车时刻表”。
- to schedule:在美国,to schedule 更常用于表示“安排”。
2. 英国用法:
- timetable:在英国,train timetable 和 bus timetable 是更常用的表达,分别指“火车时刻表”和“公交车时刻表”。
- to arrange:在英国,to arrange 更常用于表示“安排”。
为了更好地理解 schedule 的用法,以下是一些实际应用中的例子:
1. 商务场景:
- “The CEO scheduled a meeting with the board to discuss the new marketing strategy.”(CEO安排了一次与董事会的会议,讨论新的营销策略。)
- “The project manager scheduled regular check-ins to monitor progress.”(项目经理安排了定期检查,以监控项目进展。)

2. 日常生活:
- “I scheduled a dentist appointment for next Tuesday.”(我预约了下周二去看牙医。)
- “The family scheduled a weekend trip to the beach.”(家人安排了一个周末去海滩旅行。)
3. 学术场景:
- “The professor scheduled office hours for students to ask questions.”(教授安排了办公时间,供学生提问。)
- “The university scheduled the final exams for the end of the semester.”(大学安排期末考试在学期末进行。)
schedule 作为一个多义词,无论是在名词还是动词形式中,都有着广泛的用途。通过本文的介绍,希望读者能够更加全面地理解 schedule 的用法,并在实际应用中灵活运用。无论是工作、生活还是学习,掌握 schedule 的正确用法都能使沟通更加顺畅和高效。